Малайзия
Малайзия
Швеция
Швеция
Боливия
Боливия
Гаити
Гаити
Сенегал
Сенегал
Украина
Украина
Сингапур
Сингапур
Ирландия
Ирландия
Оман
Оман
Андорра
Андорра
Мали
Мали
Катар
Катар
Суринам
Суринам
Нигерия
Нигерия

Статьи о странах

АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ


Иран:

О стране
Все статьи


Традиционные музыкальные инструменты

Южное (морское) побережье

Северное (внутреннее) побережье

Остров Кешм

Природные чудеса Ирана

Провинция Чахар-Махал-Бахтияри

Провинция Исфаган

Провинция Семнан

Врачевание в Иране

Медицина и лечение в Иpане

Ирранские зарисовки

Кальян в Иране ушел в подполье

Что нужно знать туристу

Религиозная жизнь

Гостиницы в Иpане


Иран - Из Тегерана в Тегеран

Из Тегерана в Тегеран

  

Подраздел: Cтатьи об Иране | Иран
Страницы: 123456789101112131415

Четыре молоденькие девушки в черных хиджабах и джинсах. Одна из них подошла ко мне, задала традиционный вопрос: «The are you from, mister?» Услышав ответ, девушка слегка поклонилась и произнесла: «Welcome to Shiraz!». Поразительная арийская красота! Тончайшие черты лица словно исполнены искусным резчиком, огромные черные глаза, изумительная улыбка, прядь черных волос из-под хиджаба, точёная фигурка, смуглая кожа… превосходные эпитеты девушке можно было продолжить. Я зачарованно смотрел на юную иранку:

«Ну, а этой за движенья стана,

Что лицом похожа на зарю,

Подарю я шаль из Хороссана

И ковер ширазский подарю»

С. Есенин. «Персидские мотивы»

Подошли остальные три девушки. Мы познакомились. Юную красавицу звали Нида (ударение на последний слог). Её родная сестра – студентка, изучает английский язык, самая старшая и серьёзная из всех четырёх. Две другие девушки – их двоюродные сёстры. Девчонки попросили разрешения меня сфотографировать, потом Нида протянула мне тетрадку и предложила написать в нее какое-нибудь пожелание людям Шираза. Вокруг нас стала собираться толпа зевак. Я, в свою очередь, попросил разрешения у девушек сфотографировать их всех вместе и написать мне на фарси адрес Naranjestan-е-Ghavam. После этого мы, удовлетворённые общением, распрощались. К сожалению, красота иранок недолговечна. К 28-30 годам они становятся похожими на индийских Зиту и Гиту, нанося большое количество макияжа на лицо. После 30 лет изначальная красота практически и вовсе улетучивается.
В мавзолее Хафеза есть уютная чайхана. Можно посидеть на подушках, выкурить кальян и выпить чаю с всякими сладостями на выбор.

Zinat-ol-Molk`s houseВ Naranjestan-е-Ghavam я быстро добрался на частном извозчике – помог адрес, который написала Нида. Входной билет все те же 4000 риалов. На площади за высокой стеной территория обустроена так же, как и в цитадели Карим – хана: высажены апельсиновые деревья, протянут канал с водой. Свежо, покойно, аромат цветов. Основное здание, Zinat-ol-Molk`s house, включает в себя верхнюю часть, расположенную чуть выше уровня земли – оранжерею (Qavam`s Orangery) и нижнюю часть – музей. Оранжерея состоит из десятка комнат, богато украшенных расписными панно от пола до потолка. Потолок так же расписан узорами. Особое место занимает изображение в стенной нише трех мужских фигур в национальных персидских одеждах – основной сюжет открыток комплекса Naranjestan-е-Ghavam. Арки дверных проёмов украшает изящная лепнина. В рамах окон огромные цветные витражи. Красиво, очень красиво.

Музей находится в полуподвальном помещении. Интереснейшая коллекция посуды и предметов быта из бронзы и серебра различных эпох истории Ирана, начиная от ассирийской империи, до династии Сефевидов, т. е. до середины 18 века.

В мавзолей Саади я категорически не успевал – самолёт в Исфахан вылетал в 21-40. Впрочем, в Ширазе я так и не успел увидеть ещё несколько достопримечательностей, ни водопады в горах и озера за городом. Значит, есть повод вернуться в один из красивейших городов Ирана.

В аэропорту, куда я прибыл за 30 минут до вылета, на досмотре меня заставили открыть сумку и перетряхнули вещи – единственный раз за всё время путешествия. Самолёт, выполняющий рейс до Тегерана, совершил промежуточную посадку в Исфахане в 22-30.

3. «Полмира его называли потому, что путешественники могли описать только половину города». Искандер, иранский историк, об Исфахане.

Несколько десятков желтых «City taxi» на площади перед аэропортом я миновал, не слушая водительских «Эх, прокачу!». Бросил сумку на асфальт на стоянке и стал ждать. Через десять минут подъехавший толстый усатый перс высадил из своего безумно современного для Ирана 605-го «Пежо» пассажиров и вопросительно взглянул на меня. Номер в отеле «Azady» мне любезно забронировали еще на ресепшене отеля в Ширазе. «Отель «Azady?», - флегматично переспросил меня усач и показал четыре пальца, дескать, четыре тысячи риалов. Торговаться смысла не имело – других свободных машин в этот поздний час поблизости не было, а «Козлевичи» аэропорта наверняка запросили бы с меня цену выше. До отеля мы доехали минут за тридцать – в Исфахане аэропорт расположен на достаточно приличном расстоянии от центра города.

Угрюмый, нелюдимый господин на ресепшен не говоря ни слова, выдал мне ключ - карточку от номера.

 Страницы: 123456789101112131415

С этой статьей об Иране также читали:

  Традиционные музыкальные инструменты

  До небес не дотянулись, а языки смешались

  Обрабатывающая промышленность

  Салам, я ваш дуст

  1001 правда про Иран

© 2004—2024 «Информационный портал путешественника»Перепубликация материала возможна только с ссылкой на сайт RESTINWORLD.RU