![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Испания: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Дикий берег или браво Коста Брава! Азбука Мадрида Страна басков Канарские острова - вот это да! Барселона для чайников Город изгнанных спонсоров Колумба Полюбить Севилью в холода Соборы и гуси Барселоны Проигравшего съедают «Барахито» в El Diablo Островной отдых по-испански Почтовый ящик в Готическом квартале Испанское взморье Испаниия -страна Испания как она есть |
Естественно, о Гауди я много читал, видел изображения его поразительных творений в художественных альбомах, но "познакомился" с ним в январе 1977 года, работая корреспондентом ТАСС в Испании после смерти Франко. Это был мой первый приезд в столицу Каталонии. Мне повезло: гостиница, где я остановился, находилась в переулке Ноу де Рамбла, в нескольких десятках метров от улицы Рамбла - "самой красивой улицы в мире", как назвал ее знаменитый английский писатель Сомерсет Моэм. Окна номера выходили на увенчанный узорчатыми башенками дом причудливой формы, от которого невозможно было оторвать глаз. Бросив вещи в номере, я пошел взглянуть на странное здание. На центральной массивной двери красовалась медная дощечка с надписью "Палау Гуэль" (Дворец Гуэль). В доме размещался Музей сценического искусства. Я отворил тяжелую дверь и почти сразу столкнулся со смотрительницей одного из залов - доньей Мерседес, по счастью оказавшейся весьма словоохотливой. Услышав о моем интересе к зданию, она сообщила, что именно этот пятиэтажный дом - первое крупное архитектурное сооружение Гауди, построенное в конце 80-х годов XIX века, и не только порекомендовала мне осмотреть другие его творения, но и любезно назвала адреса наиболее известных из них. Последовав ее совету, я сначала отправился на Пасео де ла Грасиа, один из центральных проспектов города, где находятся несколько созданий архитектора. Первый - Дом Батльо, ощерившийся зубастыми балконами, с высоко вздыбленным мозаичным гребнем. Дом стоит в квартале "Мансана де дискордиа". Слово "мансана" в испанском языке имеет два значения - квартал и яблоко. Так что "Мансана де дискордиа" можно перевести и как "квартал раздора" или "разногласий" и как "яблоко раздора". Не знаю, чему он обязан таким названием, но не исключено - и тем, что рядом с домом Батльо высятся еще два каменных шедевра - неоготически-строгий золотисто-бурого цвета "дом Амтлера" (архитектор Жозес Пуич-и-Кадафалк) и "дом Льео" (архитектор Льео Доменеч-и-Монтанер). Словом, на небольшом пятачке встретились три великих зодчих эпохи модернизма, придерживавшихся различных взглядов на градостроительство и по сей день ведущих нескончаемый творческий спор своими зданиями.
Современные владельцы дома открыли для осмотра несколько помещений, и от экскурсантов нет отбоя. Разглядывая дом, вспоминаю одно из изречений мастера, объяснявшего свой творческий метод: "Здание должно воспроизводить, с одной стороны, цветущий сад, с другой - скалистую пустыню". Совмещение, казалось бы, несовместимого создает фантастический эффект. Таинственно мерцает глазурованная керамика, играющая голубоватыми отблесками на стенах дома. Завораживает прелестный внутренний дворик, пересеченный странной лестницей. Необычная крыша отделана Гауди с присущей ему выдумкой - между башней и крестом с пятью перекладинами выгнул чешуйчатую спину дракон, нависший над улицей. Когда-то дом украшала мебель, изготовленная тоже по эскизам архитектора. Теперь она в основном выставлена в Доме-музее Гауди в Парке Гуэль. Но некоторые образцы сохранились и здесь. Мое знакомство с Домом Батльо совпало с публикацией в одной из барселонских газет сообщения о том, что на творение Гауди давно "покушаются" японцы, пожелавшие купить здание. Каким-то только им ведомым способом они собирались разобрать его и перевезти в Японию. Но любителям редкостей деликатно объяснили, что Дом - национальное достояние и не продается, тем более на вывоз.
| |||||||||
|