Гватемала
Гватемала
Бахрейн
Бахрейн
Йемен
Йемен
Ямайка
Ямайка
Либерия
Либерия
Лесото
Лесото
Майотта
Майотта
Зимбабве
Зимбабве
Сингапур
Сингапур
Германия
Германия
Бутан
Бутан
Кувейт
Кувейт
Иордания
Иордания
Монако
Монако

Статьи о странах

АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ


Иран:

О стране
Все статьи


Традиционные музыкальные инструменты

Южное (морское) побережье

Северное (внутреннее) побережье

Остров Кешм

Природные чудеса Ирана

Провинция Чахар-Махал-Бахтияри

Провинция Исфаган

Провинция Семнан

Врачевание в Иране

Медицина и лечение в Иpане

Ирранские зарисовки

Кальян в Иране ушел в подполье

Что нужно знать туристу

Религиозная жизнь

Гостиницы в Иpане


Иран - Так что же сказал Заратустра?

Так что же сказал Заратустра?

  

Подраздел: Cтатьи об Иране | Иран
Страницы: 12345

И вот мы в небольшом подземном храме, где в гордом одиночестве совершает службу "кешик", священнослужитель "атеш-кяде" - храма огня. В "алтарной" части на престоле - светильник величиной с кокосовый орех, по стенам - "иконы" с изображением Заратустры. Вслушиваясь в текст гат (молитвенных песнопений Заратустры), улавливаю знакомые слова. И это не случайные совпадения. Ведь говоря по-русски, мы, не ведая о том, каждый день поминаем Заратустру.

Языковеды выделили большой пласт славяно-иранских схождений (изоглосс). Это слова из сферы религии, морали, права, медицины: Сварог, Хорс, Вий, Рарог, Симаргл, бог, див, ящер, вера, ирий (рай, куда улетают перелетные птицы и души умерших), небо, святой, ватра (огонь), вопить, ворожить, гадать, гатать (заклинать - близко к иранскому "гата"), жертва, могила, писать, слово, чары, чаша, благо, зло, каяться, мудрый, честь, вет (извет, совет, вещать и т.д.), вина, рота (клятва), гой (здоровый), хворый, мир. Все эти слова - общеславянские. (интересующихся могу отослать к книге "Заратустра. Учение огня. Гаты и молитвы. Москва - 2002).

Служба закончена, и кешик приветствует нас на фарси. Но гости не "фарсят", и мы кое-как объясняемся на английском. Когда-то мусульмане преследовали огнепоклонников, побуждая их покидать страну, и именовали их "габр", "гаур". Этот исламский термин ("неверный") применялся в Персии по отношению к зороастрийцам. С 936 г. н.э. зороастрийцы из Хорасана стали переселяться в Гуджарат, на западе Индии. Наиболее многочисленной оказалась община зороастрийцев в Бомбее. Их называли парсами, - по происхождению из Хорасана, то есть с территории древней Парфии.

Кешик советует нам побывать в одном из "атеш-кяде" - главных храмов огнепоклонников, где, не затухая, горит "священный огонь". При храме есть и Музей истории зороастризма. Служитель показывает его местоположение на плане города. Так это же в пяти минутах ходьбы от нашей гостиницы, все на той же "шахидской" улице! Вместе с немецкими попутчиками дружно решаем: с утра - прямо туда.

На рассвете стучу в дверь соседского номера. Но выясняется, что "арийцы" еще только приступают к "водным процедурам", а потом - легкий "фрюнштюк", и вообще, они сегодня предпочли бы отдохнуть. Ну и оставайтесь со своим Ницше! А я предпочитаю знакомиться с Заратустрой в "режиме реального времени".

город ЙездАтеш-кяде - небольшой зороастрийский храм, спрятанный за глухим забором. Вход - через дверку с боковой улочки. Посетителей встречает объявление: "Привратники не должны требовать от гостей какой-либо платы". Во дворике - маленький сад гранатовых деревьев и дорожка, ведущая к "паперти". У стены сложены дрова, - это "аташ-зохр" - приношение огню. Смотритель-"бехдин" (буквально: исповедующий благую веру, иначе говоря, зороастризм) приветливо встречает "джуддина". Этот термин для нас, иноверцев.

Вхожу под своды храма. "Священный огонь" поддерживается в глубине зала, отделенной от простых смертных большим, во всю стену, затемненным стеклом. Считается, что он был зажжен на этом месте около 470 г. н.э. Шли столетия, храм разрушался, перестраивался. Свой нынешний вид святилище обрело в 1940 году, при шахе.

Посетители почтительно вглядываются в пространство за стеклом. В полутемной комнате, в каменной полированной чаше, поднятой на метровом цоколе, полыхает пламя. Пахнет сладковатым ароматом сжигаемой древесины. Огонь поддерживается только дровами деревьев фруктовых пород. Один из жрецов постоянно находится у "священного огня", заботится о его поддержании и оберегает, чтобы кто-нибудь "недостойный" не осквернил его взглядом или дыханием. Чистота огня для них понятие не отвлеченное. Есть храмы, где горит огонь, подвергавшийся тысяче (!) способов очищения, - процедура, стоящая прихожанам больших денег.

В музее при храме представлены различные издания "Авесты", этой "библии" зароостризма на авестийском языке. Впервые она была записана на бычьих шкурах золотыми чернилами. За стеклом витрины можно видеть и роскошные тома "Зендавесты". (Зэнд - комментированный перевод "Авесты" на среднеперсидский язык). Тем, кто хотел бы поглубже познакомиться с первоисточником, можно обратиться к научному изданию "Авесты" в переводе И. М. Стеблин-Каменского. А если в двух словах, то этика Заратустры советует человеку жить так, как если бы от его нравственного выбора зависела судьба мира. А находящиеся в ходу выражения типа "падающего подтолкни" - это ницшеанская отсебятина.

 Страницы: 12345

С этой статьей об Иране также читали:

  Чудеса Шираза

  Базар Тегерана

  Письменность и наука

  Под строгими взглядами иранских Аятолл

  Гостиницы в Иpане

© 2004—2025 «Информационный портал путешественника»Перепубликация материала возможна только с ссылкой на сайт RESTINWORLD.RU