![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Швейцария: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Архитектура Швейцарии Замки Швейцарии Культурное наследии Собор Нотр-Дам в Лозанне Галереи в Швейцарии Музеи Швейцарии Рейнский водопад Гроссмюнстер и не только Гласье экспресс Библиотека аббатства Санкт-Галлена Cтолица кантона Цюрих Город, построенный на трех холмах Окруженная французской территорией Место Всемирного Наследия Место где встречаются французская, германская и швейцарская границы |
Наша группа попала на этот перевал благодаря человеку, известному в этих местах, барону Эдуарду Александровичу Фальц-Фейну. Происходит этот господин из семьи обрусевших немцев, владевших до революции в России, среди прочего, заповедником Аскания-Нова. Теперь барону немного за восемьдесят, он активно занимается пропагандой в Швейцарии всего русского, жертвует деньги на содержание русских памятников. В 30-40-х его, гонщика, любителя и любимца кинозвезд, знали все. В это нетрудно поверить, глядя на точеный профиль с заметными следами былой красоты, а уж в его гоночном прошлом точно никто не усомнится, наблюдая, как он трогается с места на своем спортивном "мерседесе" и исчезает из поля зрения в мгновение ока. Говорят, недавно он лишился прав за то, что гнал в гору со скоростью 200 км/час. В Швейцарии необыкновенные машины. Я не имею ввиду новейшие дорогие модели, которых и в Москве сейчас навалом. Здесь нам попадались фантастические спортивные открытые "мерседесы" 30-х, за рулем которых сидели местные пижоны в шлемах тех же лет, около гостиницы стоял древненький, но в идеальном состоянии черненький "фольксваген"-кабриолет, а какой роскошный, явно только что заново отделанный, заслуженный "Бентли" мы видели на берегу озера Бриенц, того самого, знакомого всем по Хемингуэю! Изрядно намерзшись в Андерматте, мы заглянули на часок в соседний Альтдорф. К Вильгельму Теллю, второму - после Суворова - национальному герою Швейцарии. С некоторым сожалением и страхом расстались с теплыми куртками (неужели где-то может быть тепло?) и отправились на запад. И погода над нами сжалилась.
А между тем, поселили нас неподалеку, в отеле "Бориваж", нисколько по уровню, возрасту и стилю "Виктории" не уступавшему. Номера как в сказке, повар в ресторане - выше всяких похвал, что для Швейцарии не слишком типично: национальная кухня особыми изысками не отличается. Любимое блюдо - "решти", крупно натертый картофель, запеченный с сыром и иногда с грибами, а к нему - какое-нибудь мясо, обычно свинина, довольно вкусно приготовленная, но опять-таки без излишеств. В одном из ресторанов Андерматта нам подали престранную еду под названием "шпэтли" из смеси переваренных макарон с недоваренной картошкой все в том же сыре, а в качестве соуса - обыкновенное яблочное пюре. Должно быть, название этого блюда происходит от немецкого слова SpКt (поздно). Вполне логично: приходит уставший крестьянин после тяжелого дня под вечер домой, и ни на что его сил не хватает, как только вывалить в горшок все, что нашлось в доме (картошку, макароны и сыр), и запечь все это в печке. В "Бориваже" кормили отлично: мясо, рыба, дичь и особенно seafood - все было на высшем уровне. С официантами сложнее. Молоденький официант, которому трижды пришлось повторять заказ (проблемы с памятью?), пролив на моего соседа вино и не извинившись, пытался отвлечь меня от беседы с приятельницей, фамильярно похлопав по плечу и сказав "Hello!" Явление, невозможное в пятизвездочном отеле лет пять-десять назад, но ставшее, похоже, обычным сегодня, когда среди обслуживающего персонала не найдется и двух-трех местных жителей. Как правило, их, с той или иной долей успеха, заменяют выходцы из южных стран. Отоспавшись в роскошных апартаментах, рано утром наша веселая компания двинулась в путь - покорять знаменитую Jungfrau. Высота - 4.158 метров, Top of Europe, с точки зрения швейцарцев. На самой вершине мы не были, но до высоты 3.454 метра добрались. Благодаря самой высокогорной в Европе железной дороге.
| |||||||||
|