![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Япония: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() тест Чизкейк по-японски Юфуин - идеальное место для SPA-процедур Город Сэки Город Гифу - «сердце» Японии Национальный парк - Фудзи-Хаконэ-Идзу Потухший вулкан Хаконэ Духовные основы отражения природы в японском искусстве Бонсэки – ландшафт в миниатюре Икебана – искусство аранжировки цветов Хентай - жанр аниме Японский город Сирахама Парк Ёро Библиотеки и музеи Японии Ибусуки - японские Гавайи |
Вопросы престижа — у кого одежда ярче и колесница богаче — волновали горожан. Командам приходилось месяцами, до полугода готовиться к предстоящему мацури. Для работающего населения это становилось серьезной обузой. Поэтому решено было в рамках каждого квартала создать по семь команд. Тогда каждая группа танцоров принимала на себя тяжесть подготовки к выступлению раз в семь лет. Итого, в городе было создано 77 (!) отдельных команд. У каждой — собственный стиль выступления, собственные методы развлечения зрителей. Поэтому чтобы познакомиться с полным творческим арсеналом всех участников Нагасаки кунти потребовалось бы приезжать в город семь лет подряд. Накануне праздника, 3 октября все участники будущего парада раскрывают свои дома для осмотра. На обозрение всех желающих выставляются наряды, веера, обувь, украшения, колесницы, все имеющее отношение к мацури. Это называется Нива-мисэ (показ сада). Столь странный обычай связан с тем, что в годы борьбы с христианством правительственные чиновники обходили дома участников праздника, чтобы убедиться в отсутствии там икон, крестов, библий и прочих запрещенных предметов культа. Праздник Нагасаки кунти проводится в течение трех дней с 7 по 9 октября. Каждое выступление делится на три фазы. Сначала во главе парада на площадь выносят касабоко. Это что-то вроде огромного складного зонтика. Когда-то это было именно так. Каждой группе предшествовал человек с раскрытым бамбуковым зонтом, на котором было написано название квартала. Другими словами, это — как знамя квартала. Теперь вид касабоко заметно усложнился. Его украшают драгоценными тканями с вышивками, бахромой. Сверху прикрепляют ленты с монетами, стразами, колокольчиками. В результате вес касабоко достигает нескольких десятков килограмм. Но подготовленный для этого знаменосец должен, демонстрируя свою силу, покачивать шестом в такт музыке и вращать его. Вслед за касабоко катят колесницу. Чаще всего на ней восседают дети квартала, исполняющие нехитрые ритмические мелодии барабанах и цимбалах. Эти звуки как бы задают такт двигающимся вслед рядам танцующих. Примечательно, что у каждой группы — свой танец, своя манера исполнения.
Главная праздничная площадка по-прежнему сохраняется у храма Сува дзиндзя, на высоком холме, к вершине которого ведет длинная лестница из каменных ступеней. Там для зрителей к дням мацури возводят трибуны, заказывать места на которых приходится заранее. Но не сумевшие забронировать себе лучшую точку обзора не огорчаются. После выступления перед храмом группы расходятся по всему городу и дают представления в здании вокзала, на площадях, перекрестках, мостах, перед крупными магазинами. Все три дня город звенит и переливается яркими красками, а местные торговцы не успевают подсчитывать прибыли от продажи сувениров и еды. Ведь в дни Нагасаки кунти население города увеличивается на 350 тысяч человек за счет туристов. М.Кавицкий
Перепубликация с japantoday.ru
| |||||||||
|