![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Швейцария: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Архитектура Швейцарии Замки Швейцарии Культурное наследии Собор Нотр-Дам в Лозанне Галереи в Швейцарии Музеи Швейцарии Рейнский водопад Гроссмюнстер и не только Гласье экспресс Библиотека аббатства Санкт-Галлена Cтолица кантона Цюрих Город, построенный на трех холмах Окруженная французской территорией Место Всемирного Наследия Место где встречаются французская, германская и швейцарская границы |
- Границу переходить будете? - Обязательно и прямо сейчас. - Только не опоздайте на последний подъемник в Швейцарии, иначе назад не доберетесь... Загорелый итальянец в окошечке выдает мне ski-pass, и я отправляюсь совершать свой переход через Альпы. Ради этого мероприятия большинство людей и приезжают в Червинию. Здесь есть уникальная возможность: начинаешь кататься в Италии, продолжаешь в Швейцарии. И хотя, в отличие от Италии, Швейцария не относится к странам, где действует Шенгенское соглашение, визы тут не нужны. Маттерхорн повернут к Италии затылком. Он совсем близко, его высота 4478 метров, и он возвышается над соседями, как учитель над первоклашками. Под Маттерхорном по широкому снежному плато на 4-километровой высоте и проходит граница. Усаживаюсь в кабинку подъемника и уже не могу представить себе, что совсем недавно, каких-нибудь пару часов назад приехала сюда из совсем другой Италии. Там на улице было градусов 20 тепла, там народ пил кофе в открытых кафешках и парочки целовались на набережной романтического озера Маджори. Впрочем, и горы солнцем не обижены. Панорама сказочная. Когда наверху, где-то под самым небом, встаешь на лыжи и начинаешь спускаться по длинному пологому плато, все коллеги-лыжники поголовно кажутся счастливыми. Легкий спуск по идеально ровному полю похож на свободный полет. А где граница? Она, оказывается, уже пройдена - об этом свидетельствуют меню в горных ресторанчиках. Тот, что я посетила первым, делал упор на пиццу и спагетти, а теперь начались разнообразные фондю. Впрочем, кофе и глинтвейн подают и там, и тут... Район Маттерхорна (Монте-Червино) совершенно заслуженно считается суперзвездой круглогодичного лыжного счастья. Катание здесь отличное, после высоких плавных рельефов на самом верху попадаешь на отличные ухоженные многокилометровые трассы, среди которых есть, например, всемирно известная трасса FIS National. И где, скажите, еще так удачно соседствуют страны-лидеры европейского туризма? Когда на расстоянии двух-трехчасовой поездки и Женевское озеро, и Лозанна, и Монтре. И великолепный строй альпийских четырехтысячников, и район Монблана, французская лыжная столица Шамони, и небольшой симпатичный итальянский курорт Курмайер. Плюс все прелести северной Италии - озерный край и романтические старинные городки вроде Стрезы или Бергамо. Лыжи по-швейцарски: утро вечера мудренее Церматт входит в десятку лучших лыжных курортов мира и сразу производит неизгладимое впечатление. Что это, мечта "зеленых"? Эдемский сад на северный лад? Или, напротив, страшный сон урбаниста?
| |||||||||
|