Мексика
Мексика
Мали
Мали
Гаити
Гаити
Колумбия
Колумбия
Боливия
Боливия
Кипр
Кипр
Вануату
Вануату
Тунис
Тунис
Монако
Монако
Гватемала
Гватемала
Израиль
Израиль
Грузия
Грузия
Бутан
Бутан
Мартиника
Мартиника

Статьи о странах

АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ


Литва:

О стране
Информация о визе
Прокат автомобиля
Памятка туриста
Достопримечательности
Экскурсии
Гостиницы и отели
Все статьи


Отдых на Немане

Зимний отдых в Литве

Зарасай

Бирштонас

Неринга

Паневежис

Несколько слов об истории Литвы

Экономика Литвы

Знаменитости Литвы

Погода в Литве

Кухня Литвы

Съедобный цеппелин

Литовские аэропорты

Праздник весны по-литовски

Йонинес


Литва - Марцелиюс Мартинайтис

Марцелиюс Мартинайтис

  

Подраздел: Cтатьи о Литве | Литва
Страницы: 1

Марцелиюс МартинайтисМарцелиюс Мартинайтис( 01.04.1936 года [деревня Пасербентис Расейняйского района])-литовский поэт, литературовед, эссеист, переводчик.В Каунасе получил профессию техника.

Окончил Вильнюсский университет по специальности «литовский язык и литература» (1964). Работал в различных газетах и журналах. С 1980 года преподаёт в Вильнюсском университете фольклор и некоторые курсы по литовской литературе; доцент Вильнюсского университета.

Состоял в руководстве Саюдиса, в 1989 был избран народным депутатом СССР, возглавлял Комитет национальных премий по литературе и искусству. Председатель совета Национального радио и телевидения Литвы. Живёт и работает в Вильнюсе

Дебютировал в печати в 1955. Первая книга стихотворений «Balandžio sniegas» («Апрельский снег»; 1962). Опубликовал множество эссе на различные темы, издал свыше десяти поэтических сборников, также пьесы для кукольного театра и несколько сборников эссеистики.

Особенно известны «Баллады Кукутиса»; исполнялись популярным актёром и певцом Витаутасом Кярнагисом и переведены на другие языки. На русский язык стихи Мартинайтиса, включая баллады Кукутиса, переводили А. Давыдов, Г. И. Ефремов, Давид Самойлов, Л. В. Шерешевский.

За сборник «Debesų laiptais» («По мостам облаков») награждён премией Комсомола Литвы (1967). Лауреат Национальной премии по литературе и искусству. Поэзия и отдельные статьи переведены на немецкий, чешский, венгерский, румынский, словенский, хорватский, итальянский, французский, испанский, португальский, хинди, грузинский, армянский, белорусский и другие языки.

 Страницы: 1

Перепубликация с www.peoples.ru


С этой статьей о Литве также читали:

  Конный спорт и конный туризм

  Иоганн Кристоф Глаубиц

  Национальные парки Литвы

  Наша бывшая Европа

  Один день в Паланге

© 2004—2025 «Информационный портал путешественника»Перепубликация материала возможна только с ссылкой на сайт RESTINWORLD.RU