![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Таиланд: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Фаворит короля В краю цветущих роз Первая столица Сиама Таиланд с английским не в ладах Пхукет. Фантазии Паттайя. Соблазны Шоу эротические, и не только СПИД в Тайланде Талассотерапия и немного эротики Этот голубой, голубой, голубой мир Тайское лекарство от вселенской тоски Oшейник для дам - 10 килограмм Тайланд. Страна райских улыбок. Бангкок и побережье Тайланд. Тайские соблазны |
Западные исследователи не имеют единого мнения по поводу "изящности" словесности тайской литературы из-за отсутствия единых критериев для определения этой "изящности". Средневековая тайская литература носила как художественный, так и функциональный характер и отражала хроники правления династий с элементами художественного вымысла, возвеличиванием правителей и назидательностью (XVII век). Более поздние королевские хроники содержат уже достоверную информацию, не приправленную обязательными чудесами (XVIII-XIX в.в.), это ратчаправат, ратчакан и тамнан. К функциональной прозе можно смело отнести буддийские повествования, позднее - эпистола, назидательные и поучительные статьи. Буддизм принес в литературу Сиама готовые произведения - джатаки. Это огромное множество рассказов о мирянах-буддистах, выдающихся личностях, жизнеописаниях бодхисатвы Гаутамы. Известные поначалу в палийском оригинале, эти тексты были переведены на ряд языков народов ЮВА и послужили распространению буддизма в регионе. Джатаки оказали огромное влияние на развитие тайской литературы, поскольку стали источником сюжетов для эпической поэзии и прозы. Цикл повестей из Кхудакка никайи (Свод кратких наставлений, входящий в Сутта питаку) послужил образцом для сочинений монахами джатаки, содержащей по одним сведениям 547 рассказов, по другим - 550. Тексты джатаки пользовались большой популярностью у населения, и ради слушателей исполнители стали переводить текст на родной язык тайцев, оставляя оригинальными (палийскими) лишь поэтические части, хотя в монастырях сохранили палийское чтение. Первая часть джатаки о Вессантаре на тайском языке появилась в 1482 г. и до сих пор является литературной основой для буддийского ритуала тхет махачат (тайское название этой джатаки - Махачат). Еще одна весьма важная часть классического литературного наследия Таиланда - "50 джатак", очерки неканонических житий. Переведенные на тайский язык, эти записи послужили основой для пьес королевского двора, а так же для малых театральных форм, исполняемых бродячими актерами. Юридическая литература, судопроизводство и законодательные своды породили раздел литературы для развлекательного чтения, составлялись сборники юридических казусов в занимательной форме, тхамманитхан. Древнеиндийский эпос стал неисчерпаемым источником для развития литературы в королевстве. Благодаря монахам, в аюттайский период были переведены повести "Панчатантра", "Хитопадеша", "25 рассказов Веталы". В 1924 г. в Таиланде были изданы сборники самых популярных произведений в этом жанре (Книга птиц, Книга демонов и пр.)
Классическая тайская поэзия заимствовала структуру санскритского стихосложения. Золотым веком поэзии Таиланда считаются XVI-XIX века, а ее центрами - королевский двор и буддийские монастыри. При дворе короля Нарая творили такие замечательные поэты как Махарачакру, Си Пхрат, Си Махасок, сочинившие поэмы "Самуттакот", "Сыа Ко", "Анирут", Камсуан", тексты песен для королевских гребцов и другие выдающиеся произведения. В позднеаютайский период была создана поэма "Инао", исторический роман "Рачатират". В период правления Рамы II творит блестящий поэт Сунтон Пу, вместе с королем он работает над "Рамакианом" и "Инао". Из под его пера вышла сепха "Кхун Чанг и Кхун Пэн", отражающая нравы средневекового тайского общества. Позже он пишет "Пхра Апхаимани", "Рампанпилам" и "Саватдираксе". Начало тиражирования сочинений (Бангкок, первая типография, 1836 г.) ознаменовалось выпуском перевода китайского романа "Самкок" ("Троецарствие"). В тайской литературе второй половины XIX века появляются новые жанры: исторический роман, памфлет, публицистика. В 1882 г.
| |||||||||
|