![]() |
|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Малайзия: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Экономика Малави «Cаблезубый» наших дней Носач Суматранские носороги в Малайзии Коммунизм с малайзийским лицом Музыка и танец Малайзии Пенчак силат или поединок молний Отдых на острове Матакинг Остров Тенггол Путешествие в лето Праздник Дивали (Дипавали) - Праздник урожая Весак - индийский праздник в Малайзии Великий мастер скручивания раковин Мегаветка Чана Крупнейшее хищное растение |
Живут дружно, в мире и согласии, друг другу не завидуют. Едят в основном рис с какими-нибудь овощами, которые тоже сами выращивают. Плюс рыба, которую ловят в реке. Плюс иногда кур, но вообще кур держат мало. Еще ходят на охоту и тогда к рису добавляется мясо диких животных, чаще всего – диких свиней, а иногда оленей или птиц. На охоту ходят все мужчины по очереди, кому и когда идти – назначает вождь, составляет такой типа график охоты и следит за исполнением. Принесенную добычу делят поровну на всех, на все 37 семей. Каждой семье положена одинаковая доля, независимо от количества человек в семье. Тут, конечно, малочисленные семьи сильно выигрывают. Если же добыча попалась маленькая, и разделить на 37 частей ее физически невозможно, то тогда ее режут на крошечные кусочки и варят суп, а потом наливают каждой семье по тарелке. Как семья делит на всех одну тарелку супа нам не объяснили. Некоторые продавали свои поделки, ничего особенного, но мы все-таки купили довольно симпатичную змею из коряги. Потом все туристы сели на пол вдоль стены в общем коридоре и перед нами выступил вождь с краткой речью на тему как он сильно рад всех нас видеть. Говорил на своем языке , а гиды переводили. Вождем оказался довольно уже пожилой человек, худой и симпатичный, весь покрытый многочисленными традиционными татуировками. Ибаны вообще большое значение придают татуировкам, ими в изобилии украшены и мужчины и женщины . Раньше татуировки в некотором роде заменяли им фотографии, т.е. человек выкалывал на себе те вещи, которые хотел запомнить: интересные места, где побывал, людей , которых хотел запомнить и тому подобные вещи. У вождя татуировки покрывали спереди всю шею, прямо там, где горло. Гид рассказал, что это очень почетно иметь татуировки именно на шее, потому что только сильный и мужественный человек может выдержать связанные с этим мучения. Уж не знаю, каким именно инструментом и каким именно способом они эти татуировки наносят, но вождь после того, как исколол себе все горло, полтора месяца мог есть только жидкую пищу и не мог говорить. После речи вождя всем туристам было предложено рисовое вино местного изготовления в маленьких стаканчиках. Сначала я опасалась пробовать, потому что эти стаканчики вызвали у меня большие опасения на предмет их чистоты. Потом решила все-таки немного попробовать, и была поражена чрезвычайно приятным вкусом этого вина. Больше всего оно было похоже на вермут, или даже скорее на мартини . Другим туристам вино, судя по всему, тоже пришлось по вкусу, потому что сначала все как-то робко пригубливали, а потом некоторым вождь ходил и подливал не по одному разу. После вина тут же в коридоре нам были продемонстрированы традиционные танцы народа ибан. Танцевали по очереди четверо, двое мужчин и две женщины, каждый танец исполнялся только одним танцором. Одеты были в национальные костюмы. Аккомпанировала группа сидящих на полу мужчин на чем-то национальном - стучащем и звенящем. Танцевали очень хорошо, особенно мужчины старались, да у них и танцы были сложнее. После танцев состоялось вручение вождю принесенных нами подношений и тот самый их дележ, который я уже описала. И в заключение – обед . Для обеда туристов распределили по семьям, примерно по три туриста на семью. То есть задействованы оказались всего три- четыре семьи. Обед приготавливался совместно хозяйкой и нашим гидом, из продуктов, которые он купил заблаговременно на рынке, о чем я уже писала, и привез с собой сюда. Обед, к которому я заранее относилась с большой опаской, оказался неожиданно очень вкусным. Приготовили традиционные и самые простые блюда, какие они действительно едят в повседневной жизни: жареные какие-то травы и овощи, рис, приготовленный на огне в стебле бамбука (очень вкусно!) , также внутри бамбука запеченные кусочки курицы и рыбы, - все объеденье. Мы ели так, что за ушами трещало, и съели бы гораздо больше, если бы нас не остановили соображения деликатности. Потому что все то, что не доели туристы, остается на доедание принимающей семье. И может быть, эти семьи даже отбираются по такому принципу, кого надо подкормить в первую очередь. Поэтому много всего вкусного пришлось оставить.
| |||||||||
|