|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Марокко: О стране Информация о визе Прокат автомобиля Памятка туриста Достопримечательности Экскурсии Гостиницы и отели Все статьи Обратите внимание в Марокко Отдых в Марокко Дальний Запад Марокко Немного о Марокко Площадь Джемаа эль-фна Музей сиди мохаммеда бен абдаллы Усыпальница саадидов и дворец Эль Бади Городская тюрьма в Марокко Ремесла Марокко Курорты Марокко Попрошайки и хелперы Марокко Экономика Марокко Автомобили в Марокко Марокканская роскошь арабского мира Марракеш - город с тысячелетней историей |
«Народ жаждет лекарств», — почти две тысячи лет назад утверждал древнеримский врач Клавдий Гален. В современном Марокко то же самое говорят берберские целители и фармацевты. Девиз берберских врачевателей прост и понятен любому: век живи, век лечись! В современном Марракеше обычных аптек, конечно же, больше, нежели таких вот лавок традиционной берберской медицины. Но и туда и сюда приходят довольно много народа. Причем, сюда приходят исключительно за теми медикаментами, которые в обычных аптеках ни при каких условиях не купишь. Допустим, оленьи рога — по словам местных жителей идеальное средство от мигреней. «Спробуй заячий помет! Он — ядреный! Он проймет!», — такой рекомендацией вряд ли можно удивить или оскорбить посетителя «медпункта», что находится в самом центре Марракеша, недалеко от площади Джемма эль-Фна. «Доктора — это люди, выписывающие лекарства, о которых они мало знают, чтобы лечить болезни, о которых они знают еще меньше, у людей, о которых им вообще ничего не известно», — к берберским врачевателям и фармацевтам эти слова Вольтера относятся в последнюю очередь. В Марокко народный целитель — это профессия, передающаяся из поколения в поколение. А вместе с делом всей жизни целитель получает не только полный набор медикаментов, но и внушительный список постоянных клиентов. Цены у берберских врачевателей намного демократичнее, чем в современных аптеках, и денег на традиционные снадобья марокканцы не жалеют. Знают ведь: лечиться даром — даром лечиться. Жители, а в особенности жительницы Марокко не экономят не только на своем здоровье, но и на своем внешнем виде. По соседству с традиционными берберскими аптеками, как правило, находятся небольшие салоны красоты. Недостатка в клиентках там не бывает никогда. Первое упоминание о росписи хной в косметических целях обнаружено в древнеегипетских папирусах. Во времена пирамид и фараонов, богатые знойные женщины часто украшали себя «хнойными» узорами. В современном Марокко подобное удовольствие доступно не только элите. За свадебные рисунки, которые наносятся на руки и ноги невесты в течение целого дня, мастер средней руки запросит двести евро. Это даже по западноевропейским меркам — сумма немалая, не говоря уже о Марокко. Обычная же роспись обходится местным дамам в среднем раз в двадцать дешевле. В шприце — экологически чистый «коктейль» из теплой воды, высушенных и перетертых листьев хны и лимонного сока. Обычная процедура занимает всего несколько минут. В конце росписи дорожки из лишней пасты смывают обычной водой из-под крана, а сам рисунок останется на ладони еще в течение нескольких дней. Дольше «ручная» красота в Марокко не живет. Впрочем, потом всю процедуру можно будет проделать заново. А после навестить и местных целителей, которые знают, как сохранить красоту навеки. С помощью всесильных змеиных шкур, ослиных черепов и крысиных лапок! «Цены мои кусаются, потому что жизнь у меня — собачья», — говорит потомственный торговец и коренной житель Марракеша Абдурахман Фухами. Господин Абдурахман, конечно, шутит, — жизни его могут позавидовать многие его земляки. А вот цены у него в лавке и в самом деле заоблачные. Впрочем, у конкурентов Абдурахмана они не меньшие. Марокканские ковры известны во всем мире. В стране их ткут почти в каждом городе, однако главными центрами ковроткачества в Марокко были и остаются Фес и Марракеш. Между этими известнейшими городами издавна существует конкуренция, временами — весьма нездоровая. «В Фесе делают не ковры, а коврики», — говорят ткачи из Марракеша, иронизируя над миниатюрными размерами тамошних ковров. «Лучше меньше да лучше!», — не теряются фесские мастера. «Узелок завяжется. Узелок развяжется», — ковроткачество дело изнурительное и однообразное. Мужчины им традиционно не занимаются, перекладывая самую тяжелую и кропотливую работу на женские плечи. Вернее, пальцы. Этому разделению труда по половому признаку у местных мужчин есть более или менее убедительное объяснение. Самые частые, а потому самые желанные клиенты в мастерской-магазине мсье Абдурахмана, — недавние хозяева страны, — французы. К своей бывшей колонии они относятся с отеческой теплотой, а от марокканских ковров и вовсе теряют голову. Как завороженные глазеют на товар, не в силах выбрать между ковром арабским, берберским и туаргеским.
| |||||||||
|