Елена прожила в Японии два года, и с умилением и грустью рассказывает нам о времени, проведённом в стране, которая навсегда стала для неё примером.
- Елена, опишите, пожалуйста, свои первые впечатления от Японии.
- Первые впечатления, конечно, начинаются с аэропорта. Прилетела я в аэропорт Ниигата, который, кстати, имеет сообщения с Россией (Владивосток), США и Кореей, и сразу же меня поразили в нём японцы, увлечённые, даже помешанные на игровых автоматах, как дети. Даже я не удержалась попробовать испытать удачу, скорее из любопытства, и с первого раза выиграла довольно крупную сумму. Решив, что больше играть никогда не стану, так как то, что хорошо начинается, заканчивается обычно плохо, забрала деньги и поехала в город. Неплохое было начало!
В городе поражает обилие ресторанов, с огромными вывесками меню на улице, которое японцы ещё и постоянно озвучивают, зазывая клиентов. Везде, не переставая, кричат с улыбкой – «добро пожаловать!».
- Правда ли то, что сами японцы едят суши не так часто, как о них говорят во всём мире?
Суши, действительно, японцам, можно сказать, уже надоели. Они предпочитают делать из риса нигири, облегчённый вариант суши: рис обволакивают морской капустой, внутрь какую-либо рыбку кладут, имбирь и берут это с собой на завтрак и на обед. Но чаще в обед они питаются снеком – ходят в бар поблизости от работы, где кушают довольно разнообразную пищу, и в основном овощи. Культура у них пошла из Китая, и японцы тоже очень любят сладкие соусы. Для японского уровня жизни, перекусить в обед в небольшом ресторанчике позволительно даже для рабочего. Что касается ресторанов «сашими», – это больше для туристов.
- Япония довольно дорогая страна, и не каждому по карману подобная поездка. Есть ли какие-либо недорогие варианты проживания в этой стране?
Конечно, есть. По всей Японии распространена сеть магазинов с надписями «100 йен» или «99 йен». Это означает, что в подобных магазинах все товары, начиная от карандаша и заканчивая столиком, стоят по 100 йен, не считая комиссии 5 йен. Это товары отличного качества, и не «second hand», как первоначально думают некоторые русские. Что касается жилья, самые дешёвые гостиницы в Японии – это обычно так называемые «капсулы», где предоставляется только закрытая кровать-капсула, в обширной обшей комнате. У меня не было опыта проживания в подобных местах, поэтому подробнее ничего сказать не могу.
- Как вы можете описать национальный характер японцев, их образ мышления?…
Главное для японца - это философия почитания предков, старых людей. Пожилым людям и инвалидам всегда помогают. Если на улице увидят инвалида на коляске, то его тут же подхватят, донесут, или просто поговорят, уделив ему внимание и выразив уважение. Но есть в культе вежливости, конечно, обратная сторона медали. Служащий будет наклоняться 180 раз в минуту, чтобы директору понравилось. Он будет пробегать десятки километров ради бутылочки для начальника. Но для японцев всё это в порядке вещей, и никто не чувствует себя униженным.
Японцы очень аккуратны и радуются всяким мелочам. Каждый тщательно заботится о территории вокруг своего дома, они даже не могут подумать, чтобы вокруг тебя было грязно. В хобби они погружаются целиком и полностью. Если у цветовода расцвёл возле дома цветочек, то он настолько счастлив, что покажет его всем – родителям, друзьям, родственникам, для него это будет настоящий праздник.
Ещё одна особенность их культуры - это держать всё в себе. В Токио, в центре города, находится кладбище детей, и в этом для них нет ничего шокирующего. Туда приходят люди, постоят, помолятся, спокойно без обмороков и истерик, и уходят домой. Личные эмоции сдерживаются даже в таких местах.
- Возникали ли у вас какие-либо сложности или неприятные ситуации в Японии?
Самое большое потрясение я испытала во время землетрясения в Ниигате. Ниигата часто подвержен землетрясениям, поэтому в этом городе нет больших зданий. Мы попали в землетрясение в 7 балов, находясь дома. В это время комод, который невозможно было сдвинуть втроём, переехал на середину нашей комнаты. Стоишь, тебя качает, и ты не знаешь, в какую сторону тебя сейчас занесёт, ощущения, как на корабле во время шторма. В этой ситуации забываешь всё, что нужно сделать. Мы, естественно, выбежали на улицу в поисках спасения, кто в чём – в полотенцах, домашней одежде. Но оказывается, там-то как раз и опасно, все эти провода, здания... Не успеешь оглянуться, как тебя накроет и всё. Мы встали все вместе в одну кучку и дрожим. На наших глазах разваливается дорога– одна сторона поднимается, а другая стоит, как есть. Вокруг суета и крики – японцы стараются вынести из опасных домов в первую очередь детей и стариков.