|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Япония: О стране Информация о визе Прокат автомобиля Памятка туриста Достопримечательности Экскурсии Гостиницы и отели Все статьи тест Чизкейк по-японски Юфуин - идеальное место для SPA-процедур Город Сэки Город Гифу - «сердце» Японии Национальный парк - Фудзи-Хаконэ-Идзу Потухший вулкан Хаконэ Духовные основы отражения природы в японском искусстве Бонсэки – ландшафт в миниатюре Икебана – искусство аранжировки цветов Хентай - жанр аниме Японский город Сирахама Парк Ёро Библиотеки и музеи Японии Ибусуки - японские Гавайи |
Словно нить драгоценных жемчужин протянулась из глубины веков вереница немеркнущих сокровищ литературного наследия Страны восходящего солнца. "Собрание мириад листьев" (Манъёсю), "Повесть о блистательном принце Гэндзи" (Гэндзи моногатари), "Записки у изголовья" (Макура-но-соси) - это, конечно же, отголоски давно ушедшей в прошлое некогда блистательной Эпохи Хэйан (Х-ХI вв.). Произведения поэтической и художественной прозы того времени отличались непередаваемым изяществом и утонченностью вкуса их авторов, несущих особую эстетическую атмосферу императорского двора, которая растворилась в неумолимом потоке времени, вынесшим на поверхность истории новых героев и новые имена. Со сменой эпох в литературе наметился новый жанр: военно-феодальная эпопея гунки. Время феодальных междоусобиц и кровавых сражений породило произведения совсем другого характера. "Сказание о годах Хогэн", "Сказание о годах Хэйдзи", "Повесть о расцвете и падении домов Минамото и Тайра", "Повесть о доме Тайра" и "Повесть о великом мире" - относится к ХIII-ХIV векам и описывают войну между сторонниками императорского и сёгунского правления. Параллельно гунки развивается жанр дзуйхицу. Крупнейшие авторы - Камо-но Тёмэй (1153-1216) и Ёсида Кэнко (1283-1352). Их произведения продолжали и завершали хэйанскую культурную традицию. С литературой придворной аристократии их объединяли высокая языковая культура, внимание к эстетическому идеалу (особенно в "Записках от скуки" Ёсида Кэнко, 1330) и, главное, идеализация старины. В них выражена буддийская идея непостоянства сущего, особенно в "Записках отшельника" (1212) Камо-но Тёмэй, где она связана с проповедью отшельничества. В ХVI в. вместе с повышением роли городов в экономике Японии начала развиваться городская литература. Успехи книгопечатания в начале ХVII в. способствовали распространению грамотности. Новый расцвет японской литературы относится к годам Гэнроку (1688-1703) - золотому веку культуры позднего средневековья - и связан с именем новеллиста Ихара Сайкаку (1642-1693), зачинателя трех основных направлений в этом жанре: косёкумоно (новеллы о любви и любовных похождениях), букэмоно (новеллы из жизни самураев) и тёнинмоно (новеллы из жизни горожан, целью которых было накопление денег). Написанные разговорным языком, новеллы Ихара Сайкаку пользовались успехом у горожан. Начало жанру коккэйбон ("забавные книжки") положил Дзиппэнся Икку (1765-1831) повестью "На своих двоих по Токайдоскому тракту" (1802-1822). Расцветает жанр "городской драматургии". "Самоубийство влюбленных на острове небесных сетей" выдающегося японского писателя и драматурга Тикамацу Мондзаэмона, до сих пор является одним из ставящихся на современной сцене ярчайших произведений того времени. Западная литература нахлынула в Японию стремительно - как волна, внося смятение в умы ошеломленной Японии, впервые открывшейся миру после длительного культурного затворничества лишь в конце XIX века. Во многом под ее влиянием в конце столетия были написаны произведения выдающихся прозаиков Мори Огай и Нацумэ Сосэки, которые остаются одними из наибольших ценностей сокровищницы японской художественной прозы и сегодня. С наступлением 20-го века японская литература начинает проникать на Запад. Благодаря переводам западные читатели знакомятся с произведениями японских авторов. Произведения нового времени, наиболее часто читаемые на английском и других языках, включают "Кикё" ("Возвращение домой") Осараги Дзиро, "Кинкакудзи" ("Храм Золотого павильона") Мисима Юкио и "Тадэ куу муси" ("Кто-то предпочитает и крапиву") Танидзаки Дзюнъитиро. В 1968 г. Япония обретает своего первого Нобелевского лауреата в области литературы - японскому писателю Кавабата Ясунари (1899-1972) присуждается Нобелевская премия за успехи в области литературного творчества. Кавабата широко известен за рубежом многочисленными переводами своих произведений, включая такие, как "Снежная страна", "Тысяча журавлей" и "Киото", "Стон горы" и другие. Его стиль пронизан стремлением к красоте, необычайным лиризмом и обостренной чувствительностью. В 1994 г. Нобелевская премия по литературе была присуждена еще одному японскому писателю - Оэ Кэндзабуро.
| |||||||||
|