|
Статьи о странах | АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ |
Германия: О стране Информация о визе Прокат автомобиля Памятка туриста Достопримечательности Экскурсии Гостиницы и отели Все статьи Вольный ганзейский город Бремен Церковь Фрауэн Кирхен - визитная карточка Мюнхена Свадебные традиции Германии Путеводитель по ночной жизни Мюнхена Немецкое пиво - прелесть в разнообразии Как встретить Новый год в Берлине Ротенбург - рождественская сказка круглый год Недвижимость в Берлине - доступное зарубежье Традиции чаепития в Германии Работа в Германии Деревенские продукты Германии Супермаркеты Германии Транспорт Германии Развлечения в Германии Праздничные и выходные дни Германии |
- Почему немцы так странно считают, как бы задом наперед? Вот по-русски так просто: девяносто четыре. А они говорят vier und neunzig - четыре и девяносто... - Ну, по-русски тоже числительные от 11 до 19 устроены так же: один на десять и так далее. Немцы же после сотни начинают считать отчасти как мы: zwei hundert sieben und zwanzig - то есть две сотни семь и двадцать, 227 по-нашему. - А, значит русские после девятнадцати догадались, как лучше, а до немцев только после сотни дошло... - Трудно сказать, что лучше. По-немецки гораздо дипломатичнее выходит. Вот представь себе: муж уже ночью, в постели, спрашивает жену: дорогая, ты сколько сегодня денег грохнула? По-немецки она начинает говорить: vier,.. - ну, тут муж, успокоенный, засыпает, а жена ему, уже спящему, тихо договаривает: und neunzig. А по-русски она ему сразу бряк: девяносто четыре! - так он потом все ночь заснуть не может... Привычка к порядку. По улице бежит ребенок, девочка лет десяти, и громко всхлипывает: мама! мама! Бежит долго, потом перебегает пустую улицу и, все так же плача, бежит по противоположной стороне в обратном направлении. Ей надо было попасть в дом в начале улицы, но на другой стороне. Можно было бы перебежать сразу, улица абсолютно пустая, - но там не было знака перехода. Домашние животные. Немецкие собаки вызывают уважение. Они, как правило, большие: лабрадоры, всевозможные терьеры, ньюфаундленды, овчарки... Маленькие тоже встречаются, но их хозяева обычно старики. Собаки держатся с достоинством. Они не враждебны, то есть ни на кого не лают (о том, чтобы лязгнуть зубами или броситься, нет и речи) и злобно не смотрят. Они не дружелюбны и не открыты: хвостом постороннему вилять не будут и понюхать не подойдут. Они отстраненны и вежливы. Отведут глаза, если вы идете им навстречу, посторонятся, чтобы пропустить. Они с вами не знакомы, а стало быть, между вами не может быть никакого контакта. Элегантные дамы. Геттинген - город университетский. Основной транспорт - велосипед. Одежда соответствующая: джинсы, куртки, грубые башмаки. По центральной улице навстречу друг другу идут две элегантно одетые дамы. На удивление. Одна в норковой шубе, другая в дубленке. Обе на каблуках. Не доходя нескольких шагов, дама в норковой шубе кричит той, что в дубленке: мамочка, я из-за тебя тут с полвторого как говно в проруби мотаюсь!.. По-русски. Профессорская мама. Меня позвали на чай в профессорский дом. Профессор пожилой, живет вдвоем с мамой, седой маленькой старушкой с камеевой брошкой под белым воротничком. На столе тарелочки с разными сладостями, мед, тоненькие чайные чашечки. Мама рассказывает о своей нелегкой жизни. Одна с четырьмя детьми. Бегство из Восточной Германии в Западную. Работала гладильщицей в прачечной. Помощи ждать было не от кого. С привычной уверенностью в сочувствии добавляет: у меня в семье все мужчины на войне погибли... Воскресный маршрут. Поезд Нюрнберг - Мюнхен забит народом. Это местный поезд, медленный, но по выходным особенно дешевый: купи билет за 35 марок, и весь уикенд можно ездить по нему впятером, куда заблагорассудится. В вагоне в основном молодежь, многие с детьми. Спотыкаются о чужие рюкзаки, шутят, смеются, едят. За окном почти пасторальные пейзажи: ухоженные поля, лошади, маленькие аккуратные домики, увитые чем-то вечнозеленым. Начинается какой-то пригород, поезд останавливается. На платформе две симпатичные старушки в шляпках и с зонтиками обнимают вылезшего из поезда мальчугана лет десяти. Поезд трогается. Медленно набирая ход, проезжает мимо таблички с названием станции. На табличке написано: Дахау. К вопросу о социолингвистике. Преподавательница немецкого языка в Гете-институте, родом из Геттингена, говорит: а теперь я расскажу вам не о словарном значении некоторых слов, а о том, что они значат для немцев. Вот, например, слово drueben - там, по ту сторону. Это означает - в Восточной Германии, по ту сторону Берлинской стены. - Наверно, это с точки зрения западных немцев. Для восточных же, очевидно, наоборот, - по ту сторону стены, то есть в Западной Германии? - Да? - удивляется преподавательница. - Может быть... Я как-то об этом никогда не задумывалась... Ячейка общества. По выходным дням в Германии на пригородные поезда продается льготный семейный билет. Всего за 14 марок вся семья может хоть всю субботу с воскресеньем напролет мотаться туда-сюда - правда, не удалясь за пределы земли, в которой куплен билет.
| |||||||||
|