Руанда
Руанда
Кирибати
Кирибати
Кения
Кения
Макао
Макао
Панама
Панама
Гондурас
Гондурас
Йемен
Йемен
Бразилия
Бразилия
Фиджи
Фиджи
Бенин
Бенин
Украина
Украина
Япония
Япония
Ангилья
Ангилья
Катар
Катар

Статьи о странах

АБВГДЕЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ


Великобритания:

О стране
Информация о визе
Прокат автомобиля
Памятка туриста
Достопримечательности
Экскурсии
Гостиницы и отели
Все статьи


Эдинбургский замок — сердце Шотландии

Малкольм Макдауэлл.О, счастливчик!

Шон Бин

"Сделано в Британии"

Культовый герой современных юношей

Ванесса Редгрейв

Энтони Хопкинс. «Я хотел посмеяться над Голливудом»

Разноплановый Боб

Ричард Бартон.Мечта многих

Секс-символ и законодатель моды

Я серьезно отношусь к своей работе

Сэр Питер Александр Устинов

Веселый Джон

Что предпочитает джентльмен?

Дама Элизабет Роузмунд Тэйлор


Великобритания - Университет на краю земли

Университет на краю земли

  

Подраздел: Cтатьи о Великобритании | Великобритания
Страницы: 123

ЛондонПристальное внимание к кельтской культуре так же свойственно российской молодежи, как увлечение трип-хопом и запойное чтение книг Пелевина. Не избежал этой участи и я. Началось все, как водится, с Толкиена и Clannad. Потом мне, в то время скромному сотруднику одного из биологических ВНИИ, попалась англоязычная книжка "Сказки Британских островов", содержавшая внушительные фрагменты на валлийском и корнском языках. Очарованный совершенно нечеловеческим порядком согласных, не имея толком никакого понятия, как это все произносится, я бормотал таинственные древние слова в метро, на работе и дома, мечтая изучить эти наречия основательно и выглядя в глазах окружающих полным идиотом.

Потом удалось заполучить замечательный учебник Генри Круффуда (Henry Cruffudd) Welcome to Welsh. Это был этакий юмористический самоучитель валлийского, с веселыми картинками и двумя кассетами для корректировки произношения. Яростно взявшись за обучение, я уже через пару месяцев старательно выговаривал наиболее звучные фразы.

Осенью 1992 года судьба свела меня с замечательной женщиной — Фионой Финнеган, канадской подданной, предпочитавшей обитать в Японии и Индонезии. Она была из старых хиппи, покинула родину еще в начале 70-х, носила драные джинсы и фенечки в седых волосах и имела огромное количество друзей по всему миру. Я поведал ей о своей мечте, прочитав дрожащим от волнения голосом несколько валлийских стишков. Фиона, растрогавшись, дала мне адрес своей хорошей знакомой. Ее звали мисс Бейкер, и трудилась она в Лондоне, в New Church Commission for Overseas Students (Комиссии по обучению иностранных студентов). По совету Фионы я составил проникновенное и пространное письмо на чистом валлийском языке (так мне тогда казалось), суть которого сводилась к следующему: мне безумно хотелось бы изучать культуру этого народа непосредственно в местах его компактного проживания.

К великому моему удивлению, вернувшись через две недели из командировки в Красноярск, я обнаружил извещение на заказное письмо. В толстенном конверте из Лондона было любезное уведомление от мисс Бейкер о том, что она будет всячески помогать любознательному русскому юноше, и солидный подбор проспектов самых разных университетов Уэльса, предлагающих свои программы обучения иностранным студентам. Все эти программы, рассчитанные на период от трех месяцев до полутора лет, были очень интересны, но у них был один недостаток: они были исключительно платными. Цены колебались от 400 до 3000 фунтов. Тогда я написал еще одно письмо в Англию, где мягко намекал, что с фунтами у меня туговато, и просил найти компромиссный выход. Помимо этого, я завалил письмами Фиону в Индонезии, дабы она надавила на англичанку. У нас завязалась оживленная переписка, в ходе которой я узнал, что в принципе можно получить грант в одном из благотворительных фондов, как и делают все умные люди.

ФиндхорнК тому времени я оставил родную микробиологию и стал в ряды защитников мира. Я устроился переводчиком с английского и итальянского в Центр творческих инициатив при Комитете защиты мира. Судьба была ко мне благосклонна, и в мае 1993 года я отправился в Великобританию сопровождать группу экстрасенсов и астрологов со всего бывшего Союза. Надо сказать, более безумной компании мне видеть не приходилось. Доставали они меня ужасно, но все же мне удалось, будучи с ними в Лондоне, выкроить время на личную встречу с мисс Бейкер.

Она оказалась сорокалетней дамой двухметрового роста в огромных темных очках, лихо пила портер в пабе и с удовольствием поедала свинину с горошком. Чрезвычайно приятная в общении, Энн Бейкер сообщила мне, что, благодаря ее стараниям, университет города Бангор, что на самом западном побережье (Y Pryffysgol Bangor), обратился в Фонд Лоры Эшли с просьбой предоставить мне грант на обучение, и теперь мне надо лично подтвердить свои намерения в одном из его отделений. По ее словам, шансы у меня были фифти-фифти, но попробовать стоило. Сердечно поблагодарив добрую мисс, я отправился по указанному ею адресу, где скучающая юная негритянка дала мне стандартную форму, которую я без особого энтузиазма заполнил. На следующее утро мы с астрологами уехали в Финдхорн, что на самом севере Шотландии.

Через неделю, утомленный медитациями и общением с местными ясновидящими, я позвонил своей лондонской благодетельнице и услышал нечто невероятное. Чрезвычайно взволнованным голосом она сообщила, что мне необходимо завтра (!) лично прибыть в Бангор, иначе я потеряю грант и не успею начать курс вовремя.

 Страницы: 123

С этой статьей о Великобритании также читали:

  Откройте для себя Город Открытий

  В постели с леди Ди

  Культура Англии

  Город дождей и мятежной королевы

  Шотландцы хотят выделиться

© 2004—2024 «Информационный портал путешественника»Перепубликация материала возможна только с ссылкой на сайт RESTINWORLD.RU